Yamaha CVP-203 Electronic Keyboard User Manual


 
Operaciones básicas: organización de los datos
41
CVP-205/203
Seleccione un archivo que aparezca en pantalla. En este ejemplo, seleccionaremos un archivo de voz.
En primer lugar, pulse el botón VOICE [PIANO & HARPSI] (voz [piano y clavicémbalo]) para abrir la pantalla
que contiene los archivos.
Esta pantalla (de apertura y almacenamiento) es una pantalla característica para abrir y almacenar archivos
(archivos de voz).
El CVP-205/203 ya contiene varias voces en la sección PRESET. Puede almacenar sus propias voces originales
creadas con la función “Sound Creator” en la sección USER o FLOPPY DISK.
Selección de archivos y carpetas
BACK NEXT
ENTER
DATA
ENTRY
END
1
Seleccione “PRESET,” “USER”
o “FLOPPY DISK” mediante los
botones [BACK][NEXT] (anterior,
siguiente).
2
Utilice los botones [1] ~ [7]
para pasar las páginas.
Cuando hay más de diez archivos o carpetas
disponibles, la parte inferior de la pantalla
cambia como se muestra a continuación.
Pulse Prev. (anterior)
Pulse Next (siguiente)
3
Seleccione el archivo
o carpeta.
Puede hacerlo de dos formas:
Pulse el botón [A] - [J].
Pulse el botón de letra que
corresponde al archivo o carpeta
que desea abrir (en el ejemplo
anterior, se muestran los archivos
de voz).
Utilice el dial [DATA ENTRY]
(introducción de datos) y el
botón [ENTER] (introducir).
Al girar el dial [DATA ENTRY],
se resaltan los archivos y carpetas
disponibles. Resalte el archivo o
carpeta que desee (en el ejemplo
anterior se muestran los archivos de
voz) y pulse el botón [ENTER] para
activar el elemento seleccionado.
Al hacer doble clic en el botón
[A] -[J] apropiado se abre el
archivo correspondiente y se
regresa a la pantalla MAIN.
Al resaltar el archivo deseado
y hacer doble clic en el botón
[ENTER] se abre el archivo
correspondiente y se regresa
a la pantalla MAIN.
Pulse el botón [EXIT] (salir) para volver a la pantalla MAIN.
Puede volver a la pantalla anterior pulsando el botón [EXIT].
Cuando está seleccionado
JAPONÉS como idioma
(páginas 50, 143) y se cambia
a uno de los idiomas occiden-
tales, los caracteres kanji y
kana del nombre del archivo
guardados en el disco se cam-
bian a caracteres occiden-
tales. En el caso contrario, las
marcas y caracteres latinos se
cambian por caracteres nor-
males. Asimismo, en el caso
de los datos de disquete, el
texto de los archivos se cam-
bian por caracteres que no
puede leer el instrumento.
Tenga en cuenta que se
pueden producir problemas
similares al tratar de acceder a
archivos creados o editados
en un ordenador que tenga el
sistema operativo en otro
idioma. En general, tenga
cuidado cuando cambie de
idioma, porque existe el riesgo
de no poder acceder a los
datos correctamente.
Salida de ventanas emergentes pequeñas
También puede salir de las pantallas
emergentes pequeñas (como las que
se muestran en la siguiente ilustración)
pulsando el botón [EXIT].