SMc Audio SM-500SM-500 Musical Instrument Amplifier User Manual


 
ss ww rr ss oo uu nn dd .. cc oo mm
GUIA GENERAL DE ALT
AVOCES
• NO conecte altavoces con una carga de impedancia
total por debajo del valor mínimo de su amplificador
para evitar daños en su equipo.
Conecte SOLO altavoces con una capacidad de
manejo de potencia total superior al valor de salida
de su altavoz para evitar daños en su equipo.
Apague SIEMPRE el sistema antes de conectar o
desconectar los altavoces.
Use SOLO cables de altavoz sin blindaje de calibre 18
o inferio (calibre 16 ó 14) para las conexiones de
altavoces. Los cables de instrumentos blindados NO
funcionarán correctamente y pueden dañar su equipo.
Conecte SOLO un amplificador a su recinto acústico. El
uso de dos amplificadores NO FUNCIONARA y podrá
llegar a dañar su equipo.
Use los valores de impedancia de su amplificador y
altavoces para determinar si una combinación concreta de
altavoces es adecuada para su amplificador. NOTA: Todos
los recintos acústicos de bajo SWR
®
, así como la mayoría de
los otros, están cableados en paralelo (NO en serie), por lo
que esta guía solo se aplica a las conexiones de altavoces
en paralelo.
Aquí le mostramos los cálculos de impedancia de
carga total para diversas combinaciones de
altavoces. De forma ideal, la impedancia de
carga total de sus altavoces debería ser igual al
valor de impedancia mínima de su amplificador.
El uso de esto por debajo del valor de
impedancia mínima puede recalentar el
amplificador y producir daños. El uso por
encima del valor mínimo reducirá la salida de
potencia máxima del amplificador.
Observe que distintas combinaciones de
altavoces pueden dar lugar a la misma carga de
impedancia total. Si sus impedancias son iguales,
cada altavoz recibirá la misma potencia del
amplificador. No obstante, si las impedancias son distintas,
los altavoces con menor impedancia recibirán más
potencia. Por ejemplo, si conecta un altavoz de 8 y uno de
16 ohmios a la misma salida, el altavoz de 8 ohmios recibirá
el doble de potencia que el otro. Tenga esto en cuenta
cuando calcule las capacidades y la colocación de sus
recintos acústicos de bajo.
Para una discusión más en profundidad sobre estos temas,
vaya a swrsound.com, haga clic en “Press”, “Articles” y
después en “Plug and Play: Setup Tips for Amps and
Speakers”—un artículo del fundador de SWR
®
publicado en
el número de agosto del 92 de la revista Bass Player.
2. Varios amplificadores - Para una salida adicional,
puede conectar una etapa de potencia auxiliar al
envío de efectos de su SM-500 (la ganancia del SM-
500 afectará al volumen de ambos amplificadores).
NOTA: Si quiere usar una etapa SWR
®
como unidad
auxiliar, use el retorno de efectos mono como entrada
y gire el control de mezcla de efectos a la posición de
efectos a tope (HUMEDO).
3. Acompañamiento - Conecet un reproductor de
CD o caja de ritmos a las clavijas de retorno de efectos
mono o stereo de acuerdo al modo operativo {P}.
Controle el volumen del acompañamiento en la fuente
y con la mezcla de efectos {J}.
V. TUNER OUT - Conecte aquí su afinador de
instrumento. Use el interruptor de altavoz {M} para
anular la salida audio durante la afinación.
W. SALIDA BALANCEADA - Una salida XLR balanceada
electrónicamente; perfecta para mesas de mezclas de
estudio o de directo:
•LINE / DIRECT - Pasa a la salida balanceada una
señal que incluye o no los circuitos de tono internos:
LINE (Incluye EQ) DIRECT (Bypass EQ)
•GROUND / LIFT - Desconecta la toma de tierra
(punta 1) de la salida balanceada, lo que puede
reducir el ruido de bucle a tierra de cableados no
standard. Normalmente deje este interruptor sin
pulsar:
TIERRA (normal) TIERRA ANULADA
•AMORTIGUACION XLR - Ajusta el nivel de señal de
la clavija de salida balanceada para adaptarlo a una
amplia gama de conexiones de equipos.
Cableado XLR (Standard americano):
1 Masa
2 Positivo
3 Negativo
PP
PP
aa
aa
nn
nn
ee
ee
ll
ll
tt
tt
rr
rr
aa
aa
ss
ss
ee
ee
rr
rr
oo
oo—continuación
14