Yamaha CVP-210 Electronic Keyboard User Manual


 
Operaciones básicas: organización de los datos
53
CVP-210/208
Los mensajes de ayuda facilitan explicaciones y descripciones de todas las funciones y características principales del
CVP-210/208.
Mensajes de ayuda
POWER
METRONOME
MASTER VOLUME
STYLE
ACMP AUTO FILL IN
OTS LINK
BREAK INTRO MAIN
START STOP
ON
MIN MAX
OFF
ENDING rit.
TAP TEMPO
REW REPEATTOP FFREC
MIC.
SIGNAL OVER
FADE IN OUT
TAP TEMPO
DEMO
HELP
FUNCTION
SOUND
CREATOR
DIGITAL
RECORDING
MIXING
CONSOLE
BALANCE
CHANNEL
ON OFF
TRANSPOSETEMPO
SYNC.STOP START STOP
PART
PART
A
E
D
C
B
F
J
I
START STOP
SONG
EXTRA TRACKS TRACK 2 TRACK 1
VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT MIC. SETTING
STYLE L
R
SYNC.START
RESETRESET
GUIDE
MENU
BACK NEXT
VOICE PART
PIANO
ON OFF
HARMONY ECHO LEFT HOLDMONO
DIGITAL
STUDIO
H
G
LAYER
PIANO & HARPSI. E. PIANO PERCUSSION GUITAR BASS ORGAN FLUTESORGAN & ACCORDION
BRASS WOODWIND CHOIR & PAD SYNTH. XG USERSTRINGS
LEFT
DATA
ENTRY
FREEZE MEMORY
1
1432
34 75862
ENTER
VOICE EFFECT
VOICE
MUSIC FINDER
ONE TOCTH SETTING
REVERB DSP VARIATION
HELP
12345678
BACK NEXT
DATA
ENTRY
ENTER
EXIT
MENU
DEMO
HELP
FUNCTION
2-1 Seleccione el tema de
ayuda que desee.
2-2 Abra el tema.
Si es necesario, seleccione el idioma. El idioma que
seleccione aquí se utilizará también para los distintos
mensajes que se muestran durante las operaciones.
Los mensajes de ayuda se muestran
en uno de los idiomas siguientes:
INGLÉS
JAPONÉS
ALEMÁN
FRANCÉS
ESPAÑOL
ITALIANO
NOTA
Estos botones se utilizan
para seleccionar otras
páginas.
Los mensajes de ayuda proporcionan también enlaces con la explicación detallada o la
pantalla de ajuste real del tema seleccionado. Sólo tiene que seleccionar la palabra
subrayada (mediante el dial [DATA ENTRY]) y pulsar el botón [ENTER] para saltar a la
explicación detallada o la pantalla de ajuste real del tema seleccionado.
3
Pulse este botón
para volver a la
pantalla anterior.
END
1
El idioma también se puede seleccionar
en la pantalla FUNCTION "LANGUAGE"
(página 154).
NOTA
2
Si selecciona aquí un idioma dife-
rente, pueden producirse los
siguientes problemas.
Algunos caracteres de los nom-
bres de archivos que ha introdu-
cido pueden resultar
incomprensibles.
Es posible que no se pueda
acceder a los archivos.
Si se restablece el idioma original,
se solucionarán los problemas
anteriores.
Si se leen los archivos del equipo
con un sistema de idioma diferente,
pueden producirse problemas simi-
lares a los anteriores.
NOTA