Yorkville Sound YS1006 Musical Instrument Amplifier User Manual


 
7
Canal 1
1
2
5
Le Canal 1 est utilisé pour les sons saturés
d’accompagnement ou solo. Il est commutable par le
Sélecteur sur le panneau de contrôle ou par le bouton
sélecteur de canal du commutateur au pied*. Une DEL
jaune près du contrôle de Volume du Canal 1 indique
lorsque ce canal est sélectionné.
*Note: Les sélecteurs “boost” et “channel” du panneau de
contrôle sont désactivés lorsque le commutateur au pied
est branché à l’amplificateur.
Commutateur “Boost”
3
4
Un circuit de survoltage est inclut pour vous permettre
d’obtenir un son plus saturé, favorable pour les ‘’solos’’.-
Il peut être activé par le commutateur du panneau de
contrôle ou par le commutateur au pied. Quand le circuit
de survoltage est actif, une DEL Rouge s’illumine.
Canal 2
6
9
Il a été conçu pour les sons clairs. Une DEL verte
situé près du contrôle de Volume du Canal 2 s’illumine
lorsque ce canal est sélectionné.
Contrôles de Gain et Volume
7
8
Le canal 2 utilise un contrôle de gain en conjonction
avec un contrôle de volume pour contrôler le niveau
de saturation provenant des lampes et le niveau du
volume. Le contrôle de gain permet de régler le niveau
de saturation alors que le contrôle de volume règle
l’intensité du volume de l’amplificateur.
Sélecteur “Brightness”
10
Sur le Canal 2, ce commutateur active un circuit qui
ajoute une certaine brillance à votre son claire.
Contrôles Maîtres
Contrôles de Tonalité
11
Les contrôles de tonalité pour aiguës, graves et
médianes vous permettent de manipuler la tonalité de
l’amplificateur. Ils sont post-gain et pré-volume.
Contrôle de Réverbération
12
Cette section inclut aussi un contrôle rotatif qui
ajuste le niveau de Réverbération générale. Le reverb
Accutronics® à double ressort du YCV20 offre une
sonorité classique authentique.
Commutateur et Indicateur “Standby”
13
14
Ce commutateur contrôle la haute tension qui est
acheminée aux lampes. Ce mode permet de garder
les lampes réchauffées quand l’amplificateur n’est
pas utilisé. Le gros indicateur à facette sur le panneau
avant s’illumine en Rouge quand l’amplificateur est
en mode d’utilisation et devient jaune quand le circuit
de haute tension est désamorcée. Lorsqu’en mode
“Standby,” la section d’amplificateur de puissance est
éteinte permettant ainsi de prolonger la vie des lampes.
Jacks d’Envoi et de Retour “Efx / Line”
17
Les jacks “Send” et “Rtn” du YCV20 permettent
l’utilisation d’un effet externe. Branchez simplement
un fil avec connecteur ¼¨ à la prise “Send” du YCV20
et branchez l’autre extrémité de ce fil à l’entrée de
votre unité de traitement. Pour retourner le signal
modifié au YCV20, branchez la sortie de l’unité de
traitement au jack “Rtn” du YCV20.
La prise “send” peut aussi être utilisée comme
sortie ligne du préamplificateur. Le niveau de sortie de
–10dB est idéal pour les pédales d’effet et les unités
de traitement professionnel. Vous pouvez aussi utiliser
cette sortie pour acheminer le signal du YCV20 à un
autre amplificateur. Pour ce faire, branchez la sortie du
YCV20 à la prise “Rtn” de l’autre amplificateur.
La prise ¼ pouce “RTN” est normalement utilisée
comme retour pour la boucle d’effet. Cette prise
achemine les signaux directement à la section
d’amplificateur de puissance. Ce signal peut être façonné
avec le contrôle de réverbération de la section maîtresse.
Prise Pour Commutateur au Pied
18
Lorsqu’une fiche ¼¨ est insérée à cette prise, les
commutateurs “Channel Select” et “Boost” situés
sur le panneau de contrôle de l’amplificateur sont
désactivés. Ces fonctions sont alors contrôlées
exclusivement par le commutateur au pied. Le
commutateur optionnel au pied est doté de deux
sélecteurs à verrouillage, chacun avec sa propre DEL.
Des relais internes se chargent de la commutation
éliminant ainsi les bruits audibles qui circulent dans
le câble du commutateur. Les bruits induis par le
commutateur ne sont donc jamais un problème. Le
YCV20 est compatible avec la plupart des commutateurs
doubles à système de verrouillage sur le marché.
Prise Pour Haut-Parleur Externe
19
Les prises ¼ pouce montés au châssis permettent le
branchement d’un enceinte externe à haut-parleur de
8 ohms. Si vous débranchez le haut-parleur interne de
12 pouce Celestion®, vous pouvez brancher jusqu’à
deux enceintes à haut-parleur externes de 8 ohms.
Prise Pour Casque d’Écoute et Débranchement
du Haut-Parleur
20
La prise pour casque d’écoute peut être utilisée avec
tous les casques stéréo. Le signal à cette prise est
post-préamplificateur et pré-master. Cela signifie que
le signal est affecté par tous les contrôles, incluant la
réverbération, mais pas le Master Volume. Pour pratiquer
silencieusement, n’oubliez pas de désengager la sortie du
haut-parleur en appuyant sur le bouton Speaker Defeat.
Sortie Injection Directe
21
Le signal de la sortie pour injection directe est
dérivé de la même source que le signal pour casque
d’écoute, le pré -amplificateur. La sortie symétrique
XLR peut être utilisée pour acheminer le signal
directement à une table de mixage, un amplificateur de
puissance ou autre processeur de signal audio opérant
à des niveaux lignes. N’oubliez pas de désengager la
sortie pour haut-parleur (en appuyant sur le bouton
Speaker Defeat) si vous désirez enregistrer en silence.