A SERVICE OF

logo

Informaciones
Generales de
Seguridad (Continuación)
6. Mantenga las manos alejadas
de laspiezas giratorias.
7. Use sujetadores u otra manera
práctica de asegurar la pieza de
trabajo a una plataforma estable.
Nunca sostenga el trabajo en sus
manos, su regazo ni contra otras
partes de su cuerpo cuando corte.
CUIDADO Y USO DE LA
HERRAMIENTA
No use la herramienta si el interruptor
no la enciende o no la apaga.
Cualquierherramienta que no pueda
ser controlada con el interruptor es
peligrosa y debe repararse.
1. Esta herramienta NO debe
modificarse ni usarse para ninguna
aplicación que no sea la aplicación
para la cual fue diseñada.
No fuerce la herramienta. Use la
herramienta correcta para su
aplicación. La herramienta correcta
hará el trabajo mejor y en forma más
segura a la velocidad para la cual fue
diseñada.
2. Cuide sus herramientas.
3. Verifique que las piezas móviles no
estén desaliñadas ni adheridas, que
no haya piezas rotas y que no exista
ningún otro problema que pueda
afectar el funcionamiento de la
herramienta. Si está dañada, haga
que le realicen un servicio a la
herramienta antes de usarla.
Muchos accidentes son causados
por herramientas que no tienen un
mantenimiento adecuado.
4. Use solamente accesorios
recomendados por el fabricante de
su modelo. Los accesorios
apropiados para una herramienta
pueden causar un riesgo de lesión
cuando se usan con otra
herramienta.
5. Algunas maderas
contienen conservadores
que pueden ser tóxicos.
Tenga especial cuidado
para evitar la inhalación y el
contacto de la piel con estos
materiales. Solicite y cumpla con
toda la información de seguridad
disponible por parte de su proveedor
de materiales.
!
PRECAUCION
!
ADVERTENCIA
6. Guarde las herramientas fuera del
alcance de los niños y de otras
personas no capacitadas para
usarlas. Las herramientas son
peligrosas cuando están en manos
de usuarios inexpertos.
Ensamblaje
Siempre desconecte la herramienta
y deje el interruptor en la posición de
bloqueo o de apagado antes de hacer
cualquier armado, ajuste o de cambiar
accesorios. Dichas medidas de
seguridad preventivas reducen el riesgo
de que la herramienta se active por
accidente.
PORTABROCA
Siga estas instrucciones al cambiar
las brocas o ajustar el portabroca.
1. Desenchufe la herramienta.
2. Abra las mordazas del portabroca
lo suficiente como para introducir
una broca. Permita que la broca
toque el fondo del portabroca.
Centre la broca en las mordazas del
portabroca y ajuste las mordazas a
mano para alinear la broca.
3. Coloque la llave del portabroca
en cada uno de los tres orificios
del portabroca, girando hacia la
derecha para apretar el portabroca
en forma segura.
NOTA: nunca use una llave ni otra
herramienta que no sea una llave de
portabroca para ajustar o aflojar el
portabroca.
4. Para quitar la broca, introduzca la
llave del portabroca en uno de los
orificios del portabroca y gírela
hacia la izquierda.
Asegúrese de que el eje de la broca
y las mordazas del portabroca estén
limpias. Las partículas de suciedad
pueden provocar que la broca quede
mal alineada. No use brocas más
grandes que la capacidad máxima
recomendada del taladro porque
puede haber daño en los engranajes
o sobrecarga del motor. Para un
mejor rendimiento, asegúrese de
que las brocas estén bien afiladas antes
de usarlas.
AJUSTE DEL MANGO LATERAL
Para evitar daños personales, después
de cada uso siempre retire del
portabroca la llave del portabroca.
Para reducir el riesgo de lesiones,
siempre use un mango lateral al usar
esta herramienta. Siempre sujete con
grapas o sostenga en forma segura.
!
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
15 Sp
DG411200CK
6
www.chpower.com
Operating Instructions and Parts Manual
1
2
34
5
1. Mango lateral
2. Indicador de profundidad
3. Palanca de sujeción
4. Palanca del percusión/taladro
5. Botón de bloqueo
6. Gatillo
7. Palanca de avance/retroceso
8. Portabroca
9. Cable de corriente
6
7
8
8
Características de la herramienta
2
9
Limited Warranty
1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: two years.
2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production
Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 424-8936.
3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale)
of the Campbell Hausfeld product.
4. WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld power tool supplied or
manufactured by Warrantor.
5. WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects in material and workmanship which occur
within the duration of the warranty period.
6. WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY:
A. Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
LIMITED FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. If this product is used
for commercial, industrial or rental purposes ,no warranty applies. Some States do not allow limitation
on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
B. ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT
FROM ANY DEFECT, FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some States
do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above
limitation or exclusion may not apply to you.
C. Any failure that results from an accident, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in
accordance with instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with product. Accident,
purchaser's abuse, neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also
include the removal or alteration of any safety devices. If such safety devices are removed or altered,
this warranty is void.
D. Normal adjustments which are explained in the owner’s manual(s) provided with the product.
7. RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option,
products or components which are defective, have malfunctioned and/or failed to conform within duration
of the warranty period.
8. RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY:
A. Provide dated proof of purchase and maintenance records.
B. Call Campbell Hausfeld (800-424-8936) to obtain your warranty service options. Freight costs must be
borne by the purchaser.
C. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s
manual(s).
This Limited Warranty applies in the United States, Canada and Mexico only and gives you specific legal rights.
You may also have other rights which vary from state to state or country to country.