![](https://pdfstore-manualsonline.prod.a.ki/pdfasset/2/e7/2e751548-8e59-4a4e-8d45-7650463a7f77/2e751548-8e59-4a4e-8d45-7650463a7f77-bg5.png)
∫ Para parar la radio
ponga [ (OFF), , ] en [
(OFF)].
Nota:
Si Vd. pone [ (OFF), , ] en
[]o []durante la operación de cinta, el
botón no se soltará. En este caso, pulse
[∫, STOP] para soltar el botón.
[RQ-A220]
Los auriculares deben estar enchufados para
las radiodifusiones en FM, sin tenerse en
cuenta si se va a escuchar por los altavoces o
por los auriculares.
∫ Ajustando las entenas
AM: Pruebe varias direcciones para obtener
una recepción óptima. G-b
FM: [RQ-A220]
Alargue el cable de los auriculares. G-c
FM: [RQ-A320A[
FM: Extienda la antena telescópica y ajuste su
longitud y ángulo hasta lograr la óptima
recepción. G-d
∫ Para recibir radiodifusión en FM
claramente
Para recibir radiodifusiones estereofónicas en
FM, ponga [FM MODE/B.P.] en [STEREO/I].
Si la recepción es pobre (excesivo ruido)
ponga en [MONO/II]. Esto reducirá el ruido,
sin embargo el sonido se convierte en
monaural.
Para grabar H
En este aparato sólo pueden utilizarse cintas
normales.
El sonido tal vez no se grabe correctamente si
se utilizan cintas de alta posición (high
position) o de metal con este aparato.
∫ Grabando a través del micrófono
incorporado (monaural)
Siga los pasos 1–6
a Lado de grabación
En el paso 6, [1, PLAY] se pulsa también con
[¥,].
Utilice un casete con las lengüetas puestas.
El nivel de grabación se ajustará
automáticamente.
Para reproducir la cinta F
En este aparato sólo pueden utilizarse cintas
normales.
Siga los pasos 1–5
a Lado de avance
∫ Para parar la reproducción
Pulse [∫, STOP].
∫ Para parar la temporalmente la
reproducción
Ponga [PAUSE] en PAUSE.
Para reanudar la reproducción, póngalo en la
posición OFF.
∫ Para avanzar rápidamente y
rebobinar la cinta
Pulse [5, FF/CUE] o [6, REW/REV].
La cinta se moverá rápidamente en la
dirección de la flecha.
≥Cuando la cinta llegue al final después del
avance rápido o del rebobinado, pulse
[∫, STOP] para dejar libre el botón.
∫ Localización progresiva y
regresiva
El sonido podrá comprobarse a alta velocidad
mientras se mantenga pulsado [5, FF/CUE]
(localización progresiva) o [6, REW/REV]
(localización regresiva) durante la
reproducción.
Cuando se deje de pulsar el botón, la
reproducción normal empezará.
∫ Parada automática
Durante la reproducción o la grabación,
cuando la cinta llegue al final, el sistema de
parada automática dejará libres los botones de
reproducción y grabación, y el aparato se
apagará automáticamente.
Nota:
No abra la tapa del compartimiento del casete
durante la operación de la cinta.
Escuchando la radio G
Siga los pasos 1–3
En el paso 2, cuando se sintonice una emisora
(a).
∫ To record through the built-in
microphone (monaural)
Follow steps 1–6
a Recording side
In step 6, [1, PLAY] is also depressed with
[¥,].
Use a tape with tabs in place.
The recording level is automatically adjusted.
∫ To stop recording
Press [∫, STOP].
∫ To temporarily stop recording
Set [PAUSE] to PAUSE.
To resume recording, set it to OFF position.
∫ To record the radio
Tune the station then do steps 1, 3–6.
∫ Long play recording
NORM: Normal recording
: Long play recording
180 minutes worth of material can be recorded
onto a 60 minute tape by setting [RECMODE]
to [].
Play tapes recorded with long play only on the
decks with the same function.
∫ To record through an external
microphone (
[RQ-A320A[ Included
[RQ-A220] not included)
Plug the external stereo microphone into
[STEREO MIC (PLUG IN POWER)].
≥You can use a condenser microphone with or
without a built-in power supply.
≥The built-in microphone will be automatically
disconnected.
∫ Follow up recording
Recording can be started during playback by
simply pressing [¥,].
∫ Monitoring
The sound can be heard with a stereo
earphones plugged into [Ë].
Note:
≥When there is too much interference during
AM recording set [FM MODE/B.P.] to
[STEREO/I] or [MONO/II] whichever yields
less noise.
Listening to the radio G
Follow steps 1–3
In step 2, when a station is tuned in (a).
∫ To stop the radio
Set [ (OFF), , ] to [ (OFF)].
Note:
If you set [ (OFF), , ] to []or
[ ] during tape operation, the button will not
be released. In this case, press [∫, STOP] to
release the button.
[RQ-A220]
The earphones must be plugged-in during FM
broadcasting regardless listening from speaker
out or earphones.
∫ Adjusting the antennas
AM: Try various directions to obtain optimum
reception. G-b
FM: [RQ-A220]
Extend the earphone cord. G-c
FM: [RQ-A320A[
FM: Pull out the telescopic antenna and adjust
its length and angle for optimum
reception. G-d
∫ To receive FM broadcast clearly
To receive FM stereo broadcasts, set
[FM MODE/B.P.] to [STEREO/I].
If reception is poor (excessive noise), set to
[MONO/II]. This will reduce noise, however,
sound becomes monaural.
To make recordings H
Only normal position tapes can be used.
The sound may not be recorded properly if high
position tapes and metal position tapes are
used with this unit.
ENGLISH ESPAÑOL