Crate Amplifiers GFX-65 Musical Instrument Amplifier User Manual


 
©1997 SLM ELECTRONICS, A DIVISION OF ST. LOUIS MUSIC, 1400 FERGUSON, ST. LOUIS, MO. 63133
P/N 47-475-01 • 030603
GFX-65 Amplifier
Crate continually develops new products, as well as improves existing ones. For this reason, the
specifications and information in this Crate manual are subject to change without notice.
Output Power Rating 65 watts RMS @ 5% THD 8 ohms minimum external load
Speaker Size and Rating (1) Custom Design 12”, 8 ohms
Input Impedance 470k ohms
Maximum Input Signal Level Accepted 7 volts, peak-to-peak
Total System Gain Overdrive Channel: 110dB all controls @10, Gain 2; 88dB Gain 1
Clean Channel: 58dB all controls @10
Overdrive Channel: Low Control: 11dB Range @ 80Hz
Shape Control: Proprietary Circuit
High Control: 10dB Range @ 10kHz
Clean Channel: Low Control: 22dB Range @ 80Hz
Mid Control: 14dB Range @ 600Hz
High Control: 28dB Range @ 10kHz
Input Power Requirements 120 VAC, 60Hz, 90VA
100/115VAC, 50/60Hz, 90VA
230VAC, 50/60Hz, 90VA
Cabinet Size and Weight: 17-1/2” H x 20” W x 11” D, 34 lbs.
The GFX-65 is covered with a durable black Tolex material: wipe it
clean with a lint-free cloth. Never spray cleaning agents onto the
cabinet. Avoid abrasive cleansers which could damage the finish.
GFX-65 TECHNICAL SPECIFICATIONS
www.crateamps.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ, FOLLOW, HEED, AND KEEP ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS.
DO NOT OPERATE NEAR ANY HEAT SOURCE AND DO NOT BLOCK ANY VENTILATION OPENINGS ON THIS APPARATUS. FOR
PROPER OPERATION, THIS UNIT REQUIRES 3” (75mm) OF WELL VENTILATED SPACE AROUND HEATSINKS AND OTHER AIR
FLOW PROVISIONS IN THE CABINET.
DO NOT USE THIS APPARATUS NEAR SPLASHING, FALLING, SPRAYING, OR STANDING LIQUIDS.
CLEAN ONLY WITH LINT-FREE DAMP CLOTH AND DO NOT USE CLEANING AGENTS.
ONLY CONNECT POWER CORD TO A POLARIZED, SAFETY GROUNDED OUTLET WIRED TO CURRENT ELECTRICAL CODES AND
COMPATIBLE WITH VOLTAGE, POWER, AND FREQUENCY REQUIREMENTS STATED ON THE REAR PANEL OF THE APPARATUS.
PROTECT THE POWER CORD FROM DAMAGE DUE TO BEING WALKED ON, PINCHED, OR STRAINED.
UNPLUG THE APPARATUS DURING LIGHTNING STORMS OR WHEN UNUSED FOR LONG PERIODS OF TIME.
ONLY USE ATTACHMENTS, ACCESSORIES, STANDS, OR BRACKETS SPECIFIED BY THE MANUFACTURER FOR
SAFE OPERATION AND TO AVOID INJURY.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE..
SERVICE MUST BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL.
OUR AMPLIFIERS ARE CAPABLE OF PRODUCING HIGH SOUND PRESSURE LEVELS. CONTINUED EXPOSURE TO HIGH SOUND
PRESSURE LEVELS CAN CAUSE PERMANENT HEARING IMPAIRMENT OR LOSS. USER CAUTION IS ADVISED AND EAR PRO-
TECTION IS RECOMMENDED IF UNIT IS OPERATED AT HIGH VOLUME.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOIS-
TURE. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
"IT IS NECESSARY FOR THE USER TO REFER TO THE INSTRUCTION MANUAL"
“ES NECESARIO QUE EL USUARIO SE REFIERA AL MANUAL DE INSTRUCCIONES.”
"REFERREZ-VOUS AU MANUAL D'UTILISATION"
EXPLANATION OF GRAPHICAL SYMBOLS:
EXPLICACION DE SIMBOLOS GRAFICOS:
EXPLICATION DES SYMBÔLES GRAPHIQUES:
"DANGEROUS VOLTAGE"
“VOLTAJE PELIGROSO”
"DANGER HAUTE TENSION"
=
=
PRECAUCION
RIESGO DE CORRIENTAZO
NO ABRA
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS
ELECTRICAS, NO PERMITA QUE ESTE APARATO QUEDE EXPUESTO A LA
LLUVIA O LA HUMEDAD. PARA DISMINUOIR EL RIESGO DE CORRIENTAZO.
NO ABRA LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS ADENTRO QUE EL USARIO PUEDO
REPARAR DEJE TODO MANTENIMIENTO A LOS TECHNICOS CALIFICADOS.
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: PROTÉGEZ CET APPAREIL DE LA PLUIE ET DE L'HUMIDITÉ
AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION. POUR
REDUIRE D'ELECTROCUTION NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE. AUCUNE
PIECE INTERNE N'EST REPRABLE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE
REPARATION, S'ADRESSER A UN TECHNICIEN QUALIFIE.