Gemini 1800 Musical Instrument User Manual


 
(10)
INTRODUCCIÓN:
Felicitaciones por su compra del mezclador PMX-1400, PMX 1800, o
PMX-2400 de Gemini. Este mezclador de la más avanzada tecnología
está respaldado por una garantía de tres años, salvo el crossfader y los
mandos corredizos de canal. Antes de usarlo, le recomendamos leer
cuidadosamente todas las instrucciones.
CARACTERÍSTICAS:
• Dos Compensadores Gráficos de 7 Bandas
• Salidas Para Maestras, Cabina y Registro
• 3 Entradas Fono/Línea Convertible, 5 Entradas de Línea y 2
Entradas Para Micrófono • Talkover
• 4 Canales Estereo Fonicos • Sección Cue muy Moderna
PMX-1800:
• Sección de Eco • 6 Efectos de Sonido
PMX-2400:
• Muestrador Digital con 5 Bancos de Memoria
• Repuestos de Bateria Para Retener las Muestras
PRECAUCIONES:
1. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar el
equipo.
2. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra esta unidad.
NO CONTIENE PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO.
Por favor, refiera el servicio a un técnico de servicio calificado.
3. No exponga la unidad a la luz solar directa ni a una fuente
de calor, por ejemplo, un radiador o estufa.
4. Esta unidad sólo deberá limpiarse con un paño húmedo. Evite
el uso de disolventes u otros detergentes de limpieza.
5. Para mover este equipo, colóquelo en la caja y empaque original,
a fin de reducir el riesgo de daños durante el transporte.
6. NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LLUVIA O HUMEDAD.
7. NO USE LIMPIADORES DE ROCÍO O LUBRICANTES EN
CUALESQUIER CONTROLES O INTERRUPTORES.
CONEXIONES:
1. Antes de conectar el cable de potencia, cerciórese de que el SELECTOR
DE VOLTAJE (1) esté posicionado en la tensión correcta.
NOTA: ESTE PRODUCTO TIENE DOBLE AISLAMIENTO Y NO HACE FALTA PONERLO A TIERRA.
2. Cerciórese de que el interruptor de ENERGÍA (2) (POWER) esté en la
posición off (apagada). El DEL de ENERGÍA (3) estará apagado.
3. Los aparato PMX-1400, PMX-1800, y PMX-2400 se proveen de 4 series
de jacks de salida:
Los jacks BALANCED MASTER OUTPUT (4) equilibrados y se usan
para laconexión al amplificador principal.
Los jacks AMP OUTPUT (5) (amplificador de salida) no son
equilibrados y se usan para la conexión al amplificador principal.
Los jacks BOOTH OUTPUT (6) (cabina de salida) le permiten conectar
otro amplificador.
Los jacks REC OUTPUT (7) se usan para conectar el mezclador a la entrada
de su registrador lo que le permite registrar su propia mezcla de música.
4. La entrada DJ MIC 1 (19) (que se encuentra en el panel delantero)
acepta conector de XLR. La entrada MIC 2 (20) (que se encuentra en el
panel trasero) acepta conector de 1/4 de pulgada. Todas aceptan
smicrófonos equilibrados y no equilibrados.
5. En el panel trasero hay 3 entradas estereofónicas PHONO/LINE (11, 14,
17) y 5 entradas estereofónicas LINE (8, 9, 10, 13, 16).
El conmutador PHONO/LINE (18) le permite arreglar la entrada (17) a
Phono o Line (fonográfico o línea).
El conmutador PHONO/LINE (15) le permite arreglar la entrada (14) a
Phono o Line (fonográfico o línea).
El conmutador PHONO/LINE (12) le permite arreglar la entrada (11) a
Phono o Line (fonográfico o línea). Las entradas fonográficas solamente
aceptarán giradiscos con cartucha magnética.
6. Un GROUND SCREW (21) para poner el giradiscos a tierra se encuentra
en el panel trasero.
7. Los audífonos se enchufan en el jack de HEADPHONES (32) (audífonos)
montado en el panel delantero.
8. El aparato PMX-1400, PMX-1800, y PMX-2400 lleva en el panel frontal
un receptáculo BNC LIGHT (23), que sirve para conectar una luz en
cuello de cisne, tal como laGemini GNL-700.
USO DEL INTERRUPTOR DE
SEPARACIÓN DE TIERRA:
Según la configuración de su sistema, a veces el hecho de aplicar la
tierra/masa resultará en una vía de señal con menos ruido. A veces, el
hecho de separar la tierra puede eliminar bucles de tierra y zumbido para
crear una vía de señal con menos ruido.
1. Con el mezclador prendido, escuche el sistema en modo de reposo (sin
presencia de señal) con tierra aplicada (GROUND LIFT SWITCH (24) en
la posición IZQUIERDA).
2. Apague el aparato antes de desplazar el GROUND LIFT SWITCH (24).
Separe la tierra del marco moviendo el GROUND LIFT SWITCH (24) a la
DERECHA, prenda el aparato de nuevo y escuche para determinar cual
de las posiciones le dará señal sin ruido de fondo y sin zumbido.
Mantenga el GROUND LIFT SWITCH (24) en la posición de puesta a
tierra si el nivel del ruido permanece igual.
FUNCIONES:
1. ENCENDIDO: Una vez que haya efectuado todas las conexiones de los
equipos a su mezclador, oprima el POWER SWITCH (2). Se encenderá
la unidad así como el DEL ROJO de ENERGÍA - POWER LED (3).
2. CANAL 1: El interruptor (25) le permite seleccionar la entrada PHONO 1/
LINE 1 (17) o LINE 2 (16). El CHANNEL SLIDE (26) (cursor corredizo de
canal) controla el volumen de salida de este canal.
3. CANAL 2: El interruptor (27) le permite seleccionar la entrada PHONO 2/
LINE 3 (14) o LINE 4 (13). El CHANNEL SLIDE (28) (cursor corredizo de
canal) controla el volumen de salida de este canal.
4. CANAL 3: El interruptor (29) le permite seleccionar la entrada PHONO 3/
LINE 5 (11) o LINE 6 (10). El CHANNEL SLIDE (30) (cursor corredizo de
canal) controla el volumen de salida de este canal.
5. CANAL 4: El interruptor (31) le permite seleccionar la entrada LINE 7 (9)
o LINE 8 (8). El CHANNEL SLIDE (32) (cursor corredizo de canal)
controla el volumen de salida de este canal.
6. ATENUADOR DE TRANSFERENCIA: El CROSSFADER (33) le permite
mezclar una fuente en otra. El aparato PMX-1400, 1800, y 2400 incluye
un crossfader asignable. Los interruptores ASSIGN (34, 35) le permiten
seleccionar el canal que transmitirá la música por cada lado del crossfader.
7. El interruptor ASSIGN (34) tiene 5 posiciones (OFF, 1, 2, 3, ó 4) et le
permite seleccionar el canal 1, 2, 3 ó 4 para transmitir la música por el
lado IZQUIERDO del crossfader. El interruptor ASSIGN (35) tiene 5
posiciones (OFF, 1, 2, 3 ó 4) y le permite seleccionar el canal 1, 2, 3 ó 4
para transmitir la música por el lado DERECHO del crossfader. Con el
interruptor ASSIGN en la posición OFF (inactiva), este lado del crossfader
estará inactivo.
SUGERENCIA: CIERTOS DJ’S SE SIRVEN DE LA SALIDA DE LA CABINA PARA SUS
ALTOVOCES DE MONITOREO EN LA CABINA DJ. TAMBIÉN SE PUEDE UTILIZAR COMO
SEGUNDA SALIDA DE ZONA O DE AMPLIFICADOR.
NOTA: EL RECORD OUT NO TIENE CONTROL DE VOLUMEN. EL VOLUMEN SE ARREGLA
POR LOS CURSORES CORREDIZOS DE LOS CANALES. LAS CALIDADES TONALES
PUEDEN SER CONTROLADAS POR LOS COMPENSADORES.
El CROSSFADER (33) de su aparato es removible y, en caso de
necesidad, su reemplazo es fácil. Se ofrecen unidades de atenuador de
transferencia de tres tamaños: de RG-45 PRO (Rail Glide) Dual-Rail
Crossfader; de RF-45 tiene un recorrido de 45mm de un lado a otro;
también se ofrece la PSF-45, es de con curva especial diseñada para
mezclar el efecto de frotamiento. También Gemini mezclador se ofrece la
pieza RG-45 PRO (RAIL GLIDE™) 45MM DUAL-RAIL CROSSFADER.
Simplemente compre cualquiera de estas unidades de atenuador de
transferencia de su distribuidor Gemini y siga las instrucciones siguientes:
• Destornille los TORNILLOS EXTERIORES de la PLACA DEL ATENUADOR (B).
• No toque LOS TORNILLOS INTERNOS (C).
• Levante cuidadosamente el atenuador y desenchufe el CABLE (D).
• Conecte el nuevo atenuador al CABLE (D) y póngalo de nuevo dentro del mezclador.
• Atornille el atenuador en el mezclador de la PLACA DEL ATENUADOR (B).
8. COMPENSACIÓN: Esta función comprende dos GRAPHIC EQUALIZERS
(8, 22) de 7 bandas para permitir el ajuste del sonido para cualquier
habitación. Para activar el compensador, oprima el EQ BUTTON (28) (el
DEL EQ se prenderá). Al ajustar cualquiera de los 7 mandos corredizos
del compensador IZQUIERDO (8), se puede reducir o aumentar las