Behringer 302USB Music Mixer User Manual


 
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(FR) Étape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2: Regler
(PT) Passo 2: Controles
XENYX 302USB Controls
LINE/USB FROM
button determines
whether the LINE IN or
USB PLAY appears in
the LINE/USBchannel.
El botón LINE/USB
FROM determina si
en el canal LINE/USB
aparece la señal LINE
IN o USB PLAY.
La touche LINE/USB
FROM détermine si
les signaux LINE IN
ou USB PLAY doivent
faire partie du canal
LINE/USB.
LINE/USB FROM-
Taste bestimmt, obdas
LINE IN- oderUSB
PLAY-Signal auf
dem LINE/USB-
Kanalanliegt.
O botão LINE/USB
FROM determina se o
LINE IN ou USB PLAY
aparece no canal
LINE/USB.
LINE/USB TO button
determines whether
the LINE/USB channel
routes to the PHONES
orMAIN MIXoutput.
El botón LINE/USB
TO determina si el
canal LINE/USB envía
su señal a la salida
PHONES o MAIN MIX.
La touche LINE/USB
TO détermine si le
canal LINE/USB doit
être routé vers la sortie
PHONES ouMAIN MIX.
LINE/USB TO-Taste
bestimmt, ob der
LINE/USB-Kanal zum
PHONES- oderMAIN
MIX-Ausgang
geleitetwird.
O botão LINE/USBTO
determina se o canal
LINE/USB é roteado
até o PHONES ou saída
de fones ‘MAINMIX’.
2-TRACK TO button
determines whether
the 2-TRACK inputs
route to the PHONES
or MAIN MIX output.
El botón 2-TRACK TO
le permite elegir si
las entradas 2-TRACK
envían su señal a
la salida PHONES
oMAIN MIX.
La touche 2-TRACK
TO détermine si les
entrées 2-TRACK
doivent être routées
aux sorties PHONES
ou MAIN MIX.
2-TRACK TO-Taste
bestimmt, ob die
2-TRACK-Eingänge
zum PHONES- oder
MAIN MIX-Ausgang
geleitetwerden.
O botão 2-TRACK
TO determina se as
entradas 2-TRACK
roteam até as saídas
PHONES ou MAINMIX.
PHONES knob
adjusts the
headphonevolume.
El piloto PHONES
le permite ajustar
el volumen de
losauriculares.
Le bouton PHONES
règle le volume dans
lecasque.
PHONES-Drehregler
steuert den
Kopfhörerpegel.
O botão PHONES
ajusta o volume do
fone de ouvido.
PAN/BAL slider
positions the channel
in the stereoeld.
El mando deslizante
PAN/BAL ajusta
la posición del
canal dentro del
campostereo.
Le curseur PAN/BAL
place la voie dans le
champ stéréo.
PAN/BAL-
Schieberegler
positioniert den Kanal
im Stereofeld.
PAN/BAL posiciona
o canal no campo
estéreo na barra
decontrole.
GAIN knob adjusts
the sensitivity of the
MICIN and HEADSET
MICINinputs.
El mando GAIN ajusta
la sensibilidad de las
entradas MICIN y
HEADSET MICIN.
Le bouton de
GAIN détermine la
sensibilité des entrées
MICIN et du micro
du casque HEADSET
MICIN.
GAIN-Drehregler
steuert die
Empndlichkeit der
MICIN- und HEADSET
MICIN-Eingänge.
O botão GAIN ajusta
a sensibilidade das
entradas MIC IN e do
HEADSET MIC IN.
POWER LED
indicates that power
is connected to
themixer.
El piloto POWER
le indica que la
mesa de mezclas
estáencendida.
La LED POWER
indique la mise
soustension.
POWER LED zeigt
an, dass der Mischer
ans Stromnetz
angeschlossen ist.
POWER LED indica
que a energia está
ligada no mixer.
18 XENYX 302USB 19 Quick Start Guide