Peavey 3120 Musical Instrument Amplifier User Manual


 
22
23
Panel trasero
1
2
3
4
5
6
EFFECTS/SEND (control de nivel del envío a efectos)
Este control calibrado (0 – 10) ajusta el nivel de la señal enviada a los procesadores
externos de efectos y/o de señal. A girarlo en sentido horario aumenta el nivel de la
señal enviada; en sentido antihorario reduce el nivel de la señal. Para un funcionamiento
con la menor cantidad de ruido, se debe girar la perilla SEND al máximo posible en
sentido horario. En general, los niveles de las señales de las tomas SEND (envío) y
RETURN (retorno) deben estar contrabalanceadas. Si la perilla SEND está en una
posición baja, la perilla RETURN (19) debe estar en una posición alta, para que la
ganancia combinada sea unitaria. Si se desea aumentar el volumen de la señal, gire
ambas perillas a posiciones más altas.
EFFECTS/SEND / EFFECTS/RETURN (tomas de envío y de retorno de efectos)
Estas tomas mono del tipo TS de 1/4” permiten el envío y el retorno de la señal a
procesadores externos de efectos y/o de señal. Con el uso de cables blindados
provistos de clavijas mono del tipo TS de 1/4”, se conecta la salida EFFECTS/SEND a la
entrada del dispositivo externo, y la salida de dicho dispositivo a la entrada EFFECTS/
RETURN del amplicador. En este lazo de efectos sólo se puede utilizar dispositivos que
no aumenten la ganancia de la señal (coro, retardo, reverb, etc.). Si se quiere utilizar el
pedal, el interruptor CHANNEL (15) debe estar en la posición “LEAD/FX” para que esté
activo el lazo de efectos. Consulte en este manual la sección correspondiente al pedal
para conocer más acerca del funcionamiento de este interruptor.
EFFECTS/RETURN (control de nivel del retorno de efectos)
Este control calibrado (0 – 10) ajusta el nivel de la señal que regresa de los procesadores
externos de efectos y/o de señal. A girarlo en sentido horario aumenta el nivel de
la señal entrante; en sentido antihorario reduce el nivel de la señal. De nuevo, los
niveles de las señales de las tomas SEND (envío) y RETURN (retorno) deben estar
contrabalanceados, con en nivel de la señal de SEND alto y el de la de RETURN bajo, a
n de garantizar el funcionamiento con la menor cantidad de ruido. Al subir el nivel de
ambas señales, SEND y RETURN, se puede utilizar el interruptor de efectos del pedal
para aumentar el volumen de la señal, si no se está utilizando el lazo de efectos con un
dispositivo de efectos.
REMOTE SWITCH (interruptores del pedal remoto)
Este conector DIN de siete pines permite la conexión de un pedal. Se debe enchufar
el cable del pedal a este conector antes de encender el amplicador. Consulte
en este manual la sección correspondiente al pedal para conocer más acerca del
funcionamiento de este interruptor.
BIAS (terminales de medición del bias o polaridad)
Esos terminales permiten medir el bias de los tubos de potencia del amplicador. Una
perilla detrás de la parrilla del panel trasero permite el ajuste del bias. El ajuste del bias
debe ser realizado sólo por técnicos cualicados.
DAMPING (interruptor de la amortiguación)
Este interruptor de tres posiciones permite el ajuste del factor de amortiguación
del amplicador. Se denomina amortiguación a la capacidad del amplicador para
controlar el movimiento del cono del altavoz luego de interrumpir la señal. Un alto
factor de amortiguación (TIGHT - apretado) frena el movimiento del cono con mayor
rapidez, en comparación con un bajo factor de amortiguación (LOOSE - suelto). Este
1 3 4 652
7
8
9
10
11
12
interruptor funciona de manera similar a los controles de resonancia y de presencia
de otros amplicadores Peavey, si se ajustan simultáneamente ambos controles. Al
cambiar la posición del interruptor de la amortiguación, también cambia el volumen del
amplicador y se deberá volver a ajustar.
CABINET IMPEDANCE (interruptor de la impedancia del altavoz)
Este interruptor de tres posiciones permite adaptar la salida del amplicador a la
impedancia del altavoz o grupo de altavoces. Si se utilizan dos altavoces de la misma
impedancia, el interruptor se debe colocar al valor medio de la impedancia de los
altavoces individuales. Por ejemplo, dos altavoces de 16 Ohmios requieren que el
interruptor se coloque en la posición de 8 Ohmios, y si son dos altavoces de 8 Ohmios,
el interruptor se debe colocar en la posición de 4 Ohmios. La impedancia mínima del
altavoz o del grupo de altavoces debe ser de 4 Ohmios.
SPEAKER OUTPUTS (salidas de altavoces)
Estas tomas mono del tipo TS de 1/4” permiten la conexión de uno o varios altavoces en
paralelo. Una vez más, la impedancia mínima del altavoz o del grupo de altavoces debe
ser de 4 Ohmios. El interruptor CABINET IMPEDANCE (7) se debe ajustar de acuerdo a la
carga (impedancia) del altavoz o del grupo de altavoces.
LINE/LEVEL
Este control ajusta el nivel de la señal presente en la toma LINE/OUT (10). Se puede
utilizar para equilibrar el nivel de sistemas esclavos de amplicador de potencia/
altavoces que reciben su señal de la toma LINE OUT (10) respecto al nivel de los
altavoces que reciben su señal de las tomas SPEAKER OUTPUTS de salida de
altavoces (8).
LINE/OUT
Esta toma mono del tipo TS de 1/4” suministra una señal anterior al amplicador de
potencia, para alimentar sistemas adicionales de amplicador de potencia/altavoces,
conservando el balance tonal del 3120.
FUSE (fusible)
El fusible se encuentra detrás de la tapa del portafusibles. En caso de que el fusible se
queme, se debe reemplazar con uno del mismo tipo y clasicación, a n de evitar daños
al amplicador y evitar la anulación de la garantía. Si el amplicador quema el fusible
en forma repetida, se le debe llevar a un centro cualicado de servicio para que sea
reparado.
ADVERTENCIA: EL REEMPLAZO DEL FUSIBLE SÓLO SE DEBE HACER LUEGO DE
DESCONECTAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE ELECTRICIDAD.
GND POLARITY (interruptor de la polaridad de tierra)
La posición normal de este interruptor de tres posiciones es la central (0). Si se
detecta ruidos o ruidos de baja frecuencia (hum) en los altavoces, se puede colocar
este interruptor en las posiciones “+” o “-” para reducir dichos ruidos. Si al cambiar
de posición dicho interruptor no se reducen los ruidos, consulte a su concesionario
autorizado Peavey, a fábrica o a un técnico de servicio cualicado.
7
11
10 12 13
8 9