Yamaha psr 1100 Musical Instrument User Manual


 
Principes d'utilisation — Organisation des données
PSR-2100/1100
52
Les messages d'aide vous proposent des explications et des descriptions des principales fonctions et caractéristiques du
PSR-2100/1100.
Messages d'aide
USER
ENTER
EXIT
BALANCE
FUNCTION
HELP
MENU
DEMO
SOUND CREATOR
DIGITAL RECORDING
MIXING CONSOLE
DIGITAL
STUDIO
DIRECT
ACCESS
PART
CHANNEL ON/OFF
FREEZE MEMORY
DATA ENTRY
ORGAN FLUTES
STRINGS CHOIR & PAD
GUITAR
MAIN
BACK NEXT
LEFT
MUSIC
FINDER
LAYER
I
F
J
G
H
D
A
E
B
C
BASS
PIANO & HARPSI.
E.PIANO
XG
UPPER OCTAVE
WOODWIND
PERCUSSION
VARIATION
MONOTOUCH
SUSTAIN
DSP
HARMONY/
ECHO
LEFT
HOLD
SYNTH.
BRASS
ORGAN &
ACCORDION
VOICE EFFECT
VOIC E
ONE TOUCH SETTING
REGISTRATION MEMORY
MIC.
EFFECT
RESET
VOCAL
HARMONY
MIC.
SETTING
VH TYPE
SELECT
TALK
OVER
SIGNAL
81 2 3 4 5 6 7
TRANSPOSE
ACMP
STANDBY
ON
INTRO
START/STOP
MAIN
ENDING
/ rit.
AUTO
FILL IN
OTS
LINK
SYNC.
STOP
SYNC.
START
BREAK
BALLAD USERLATIN
POP & ROCK
REC REW FF
START/STOP
TOP
BALLROOM
DANCE
RESET
MIN MAX
FADE
IN/OUT
TEMPO
STOP
TAP TEMPO
RESET
NEW SONG SYNC. START
SONG
STYLE
MARCH &
WALTZ
METRO-
NOME
EXTRA
TRACKS
(STYLE) (R)(L)
TRACK
2
TRACK
1 REPEAT
SWING &
JAZZ
MULTI PAD
STYLE CONTROL
MASTER VOLUME
PART
HELP
81 2 3 4 5 6 7
ENTER
DATA ENTRY
BACK NEXT
EXIT
FUNCTION
HELP
MENU
DEMO
2-1 Sélectionnez la
rubrique Help de
votre choix.
2-2 Appelez la
rubrique.
Si nécessaire, sélectionnez la langue. La langue
sélectionnée ici est également utilisée dans les
différents « messages » afchés durant les opé-
rations.
Vous pouvez afcher les messages
d'aide dans l'une des langues
suivantes :
ENGLISH
JAPANESE
GERMAN
FRENCH
SPANISH
ITALIAN
Quand deux pages ou plus sont dispo-
nibles, servez-vous en pour sélection-
ner différentes pages.
Les messages d'aide proposent également des liens vers des explications détaillées ou
l'écran de réglage de la rubrique sélectionnée. Sélectionnez simplement le mot souligné
(à l'aide du cadran [DATA ENTRY]) et appuyez sur la touche [ENTER] pour accéder aux
explications détaillées ou à l'écran de réglage de la rubrique sélectionnée.
3
Appuyez sur cette
touche pour reve-
nir à l'écran précé-
dent.
END
1
La langue peut également être sélec-
tionnée depuis l'écran FUNCTION
« LANGUAGE » (page 154).
2
Si vous sélectionnez une langue diffé-
rente, vous risquez de rencontrer les
problèmes suivants :
Certains caractères des noms de
chiers que vous entrez peuvent
s'afcher de façon tronquée.
Certains chiers peuvent être inac-
cessibles.
Si vous restaurez la langue d'origine,
ces problèmes seront résolus.
Si vous lisez les chiers sur un ordi-
nateur dont le système utilise une
autre langue, les mêmes problèmes
peuvent apparaître.