28 29XENYX X1832USB/X1222USB Quick Start Guide
XENYX X1832USB/X1222USB Getting started
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
(FR) Etape 3 : Mise en
oeuvre
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
(EN) Setting the channel gain for the X1832USB:
(ES) Ajuste de la ganancia del canal para
elX1832USB:
(FR) Réglage du gain du canal sur le X1832USB:
(DE) Einstellen des Kanalpegels mit
demX1832USB:
(PT) Denir o ganho de canal para o X1832USB:
(EN) Press the Channel 1 SOLO button.
Pressthe MODE button next to the
VUMETER to allow the METER to operate
in PFL (pre-fader listen) mode.
(ES) Pulse el botón SOLO del Canal 1. Pulse el botón
MODE junto al VU METER para permitir que el METER
funcione en modo PFL (escucha pre-fader).
(FR) Appuyez sur la touche SOLO du canal1.
Appuyezsur la touche MODE en regard du VU-METRE
pour que ce dernier fonctionne en mode PFL
(Pre-Fader Listen).
(DE) Drücken Sie die SOLO-Taste für Kanal1.
DrückenSie die MODE-Taste neben dem
VU-Meter, damit das VU-Meter im PFL-Modus
(Pre-Fader Listen)arbeitet.
(PT) Prima o botão SOLO do canal 1. Prima o botão
MODE junto a VU METER para permitir que METER
funcione no modo PFL (audição pré-fader).
(EN) Sing, speak or play at a normal level
through the microphone or instrument
connected to Channel 1.
(ES) Cante, hable o toque a un nivel normal a través
del micrófono o instrumento conectado al Canal 1.
(FR) Chantez, parlez ou jouez à un niveau normal
dans le microphone ou avec l’instrument connecté
aucanal1.
(DE) Singen, sprechen oder spielen Sie mit
normaler Lautstärke in das an Kanal1
angeschlossene Mikrofon bzw. mit dem an Kanal1
angeschlossenenInstrument.
(PT) Cante, fale ou toque a um nível normal através
do microfone ou de um instrumento ligado ao
canal1.
(EN) While singing or playing, turn
Channel 1’s GAIN control. The VU METER
will display the signal level. Set the
GAINcontrol so that the loudest peaks reach 0 on the
VUMETER. Press the Channel 1 SOLO button again.
(ES) Mientras esté cantando o tocando, gire el
control GAIN del Canal 1. El VU METER mostrará el
nivel de señal. Establezca el control GAIN de forma
que los picos más altos lleguen a 0 en el VU METER.
Pulse de nuevo el botón SOLO del Canal 1.
(FR) Pendant que vous chantez ou jouez, tournez la
commande GAIN du canal1. Le VU-METRE ache
le niveau du signal. Réglez la commande GAIN de
sorte que les pics les plus forts atteignent0 sur le
VU-METRE. Appuyez de nouveau sur la touche SOLO
du canal1.
(DE) Drehen Sie beim Singen oder Spielen den
GAIN-Regler für Kanal1. Das VU-Meter zeigt den
Signalpegel an. Stellen Sie den GAIN-Regler so ein,
dass die lautesten Stellen auf dem VU-Meter den
Wert 0 erreichen. Drücken Sie erneut die SOLO-Taste
für Kanal1.
(PT) Enquanto canta ou toca, rode o controlo GAIN do
canal 1. O VU METER irá apresentar o nível do sinal.
Dena o controlo GAIN de forma a que os picos mais
altos atinjam 0 no VU METER. Prima novamente o
botão SOLO do canal 1.
(EN) Repeat steps 1-3 for any other
channels that will be used. For stereo
channels 7/8 through 13/14, start with
the +4/-10 button out. If the signal is too low to
register on the VU meters, press the button in to
boost the signal.
(ES) Repita los pasos 1-3 para el resto de canales
que se vayan autilizar. Para canales estéreo de 7/8 a
13/14, comience con el botón +4/-10 sin pulsar. Sila
señal es excesivamente baja como para registrarla
en los medidores de volumen, pulse el botón para
potenciar la señal.
(FR) Répétez les étapes1 à3 pour les autres
canauxutilisés. Pour les canaux stéréo 7/8 à
13/14, commencez en relâchant la touche +4/-10.
Si le signal est trop faible pour apparaître sur
les VU-mètres, appuyez sur cette touche pour
augmenter le signal.
(DE) Wiederholen Sie Schritte1-3 für alle weiteren
verwendeten Kanäle. Beginnen Sie bei den
Stereokanälen 7/8 bis 13/14 mit nicht eingedrückter
+4/-10-Taste. Wenn das Signal zu schwach ist,
umauf dem VU-Meter angezeigt zu werden,
drückenSie diese Taste, um das Signal anzuheben.
(PT) Repita os passos 1-3 para quaisquer outros
canais que utilize. Para os canais estéreo 7/8 a 13/14,
comece com o botão +4/-10 desligado. Se o nal for
demasiado baixo para ser registado nos medidores
de VU, prima o botão para aumentar o sinal.