Behringer X1832 DJ Equipment User Manual


 
14 15XENYX X1832USB/X1222USB Quick Start Guide
XENYX X1832USB/X1222USB Controls
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(FR) Etape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2: Regler
(PT) Passo 2: Controles
FX/AUX2 RET fader
adjusts the amount
of internal or external
eects included in
themix.
FX/AUX2 RET, este
fader ajusta la cantidad
de efectos internos o
externos incluida en
lamezcla.
Le fader FX/AUX2 RET
règle le volume du
signal d'eets interne
ouexterne inclus dans
le mix.
FX/AUX2 RET-Fader
stellt ein, wie viel der
internen oder externen
Eekte in den Mix
integriert wird.
O fader FX/AUX2 RET
ajusta a quantidade
de efeitos internos
ou externos incluídos
namistura.
MAIN MIX faders adjust
the overall output of
themixer.
MAIN MIX, estos faders
ajustan la salida general
de la mesa demezclas.
Les faders MAIN MIX
règlent la sortie globale
de la console.
MAIN MIX-
Fader stellen den
Summenausgangspegel
des Mischpults ein.
Os faders MAIN MIX
ajustam a saída geral
domisturador.
XPQ SURROUND knob
adjusts the amount of
stereo enhancement
on the mix. Press the
XPQ TO MAIN button to
activate the eect.
XPQ SURROUND,
este control ajusta la
cantidad de mejora
estéreo de la mezcla.
Pulseel botón XPQ
TO MAIN para activar
elefecto.
Le potentiomètre
XPQSURROUND
règle le volume
d'accroissement stéréo
du mix. Appuyez sur la
touche XPQ TO MAIN
pour activer cet eet.
XPQ SURROUND-
Regler stellt die
Intensität der Stereo-
Verstärkung im Mix
ein. Drücken Sie die
XPQTOMAIN-Taste, um
den Eekt zu aktivieren.
O botão XPQ
SURROUND ajusta a
quantidade de melhoria
deestéreo na mistura.
Prima o botão XPQTO
MAIN para activar
oefeito.
PHONES/CTRL ROOM
knob adjusts the
headphone or studio
monitor volume.
PHONES/CTRL
ROOM, este control
ajusta el volumen de
los auriculares o del
monitor de estudio.
Le potentiomètre
PHONES/CTRL ROOM
règle le volume du
casque ou du haut-
parleur studio.
PHONES/CTRL
ROOM-Regler stellt
die Lautstärke der
Kopfhörer bzw.
Monitorlautsprecher im
Studio ein.
O botão PHONES/CTRL
ROOM ajusta o volume
dos auscultadores ou do
estúdio do monitor.
X1832USB
FX SEND knob adjusts
the amount of signal
sent to the internal
multi-FX processor
or an external eects
processor via the FX
SEND jack.
FX SEND, este control
ajusta la cantidad de
señal que se envía
al procesador de
multiefectos interno
o a un procesador de
efectos externo a través
del jack FX SEND.
Le potentiomètre FX
SEND règle le volume
du signal du canal
envoyé au processeur
multi-eet interne ou
à un processeur d'eets
externe via le jack
FXSEND.
FX SEND-Regler stellt
ein, wie viel des Signals
über die FXSEND-
Buchse auf den internen
Multi-Eektprozessor
oder einen externen
Eektprozessor
gesendet wird.
O botão FX SEND
ajusta a quantidade
de sinal enviada para o
processador multi-
efeitos interno ou para
um processador de
efeitos externo através
da cha FXSEND.
VU METER displays
the MAINOUTPUT
signal level. Press the
MODE button to switch
between SOLO (normal)
and PFL (pre-fader
listen) for level
settingpurposes.
VU METER muestra
el nivel de señal MAIN
OUTPUT. Pulseel botón
MODE para alternar
entre SOLO (normal)
yPFL (escucha pre-
fader) al realizar los
ajustes denivel.
Le VU-METRE ache le
niveau du signal de la
SORTIEMAIN. Appuyez
sur la touche MODE pour
passer de Solo (normal)
à PFL (Pre-Fader
Listen) lors du réglage
desniveaux.
VU METER zeigt
die Signalstärke
des MAINOUTPUT
an. DrückenSie die
MODE-Taste, um
zwischen SOLO (normal)
undPFL (Pre-Fader
Listen) zur Einstellung
der Signalstärke
zuwechseln.
O VU METER (MEDIDOR
DE VU) apresenta o nível
do sinal MAIN OUTPUT.
Primao botão MODE
para alternar entre
SOLO (normal) ePFL
(audiçãopré-fader)
para ns de denição
de nível.