14 15XENYX X1832USB/X1222USB Quick Start Guide
XENYX X1832USB/X1222USB Controls
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(FR) Etape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2: Regler
(PT) Passo 2: Controles
FX/AUX2 RET fader
adjusts the amount
of internal or external
eects included in
themix.
FX/AUX2 RET, este
fader ajusta la cantidad
de efectos internos o
externos incluida en
lamezcla.
Le fader FX/AUX2 RET
règle le volume du
signal d'eets interne
ouexterne inclus dans
le mix.
FX/AUX2 RET-Fader
stellt ein, wie viel der
internen oder externen
Eekte in den Mix
integriert wird.
O fader FX/AUX2 RET
ajusta a quantidade
de efeitos internos
ou externos incluídos
namistura.
MAIN MIX faders adjust
the overall output of
themixer.
MAIN MIX, estos faders
ajustan la salida general
de la mesa demezclas.
Les faders MAIN MIX
règlent la sortie globale
de la console.
MAIN MIX-
Fader stellen den
Summenausgangspegel
des Mischpults ein.
Os faders MAIN MIX
ajustam a saída geral
domisturador.
XPQ SURROUND knob
adjusts the amount of
stereo enhancement
on the mix. Press the
XPQ TO MAIN button to
activate the eect.
XPQ SURROUND,
este control ajusta la
cantidad de mejora
estéreo de la mezcla.
Pulseel botón XPQ
TO MAIN para activar
elefecto.
Le potentiomètre
XPQSURROUND
règle le volume
d'accroissement stéréo
du mix. Appuyez sur la
touche XPQ TO MAIN
pour activer cet eet.
XPQ SURROUND-
Regler stellt die
Intensität der Stereo-
Verstärkung im Mix
ein. Drücken Sie die
XPQTOMAIN-Taste, um
den Eekt zu aktivieren.
O botão XPQ
SURROUND ajusta a
quantidade de melhoria
deestéreo na mistura.
Prima o botão XPQTO
MAIN para activar
oefeito.
PHONES/CTRL ROOM
knob adjusts the
headphone or studio
monitor volume.
PHONES/CTRL
ROOM, este control
ajusta el volumen de
los auriculares o del
monitor de estudio.
Le potentiomètre
PHONES/CTRL ROOM
règle le volume du
casque ou du haut-
parleur studio.
PHONES/CTRL
ROOM-Regler stellt
die Lautstärke der
Kopfhörer bzw.
Monitorlautsprecher im
Studio ein.
O botão PHONES/CTRL
ROOM ajusta o volume
dos auscultadores ou do
estúdio do monitor.
X1832USB
FX SEND knob adjusts
the amount of signal
sent to the internal
multi-FX processor
or an external eects
processor via the FX
SEND jack.
FX SEND, este control
ajusta la cantidad de
señal que se envía
al procesador de
multiefectos interno
o a un procesador de
efectos externo a través
del jack FX SEND.
Le potentiomètre FX
SEND règle le volume
du signal du canal
envoyé au processeur
multi-eet interne ou
à un processeur d'eets
externe via le jack
FXSEND.
FX SEND-Regler stellt
ein, wie viel des Signals
über die FXSEND-
Buchse auf den internen
Multi-Eektprozessor
oder einen externen
Eektprozessor
gesendet wird.
O botão FX SEND
ajusta a quantidade
de sinal enviada para o
processador multi-
efeitos interno ou para
um processador de
efeitos externo através
da cha FXSEND.
VU METER displays
the MAINOUTPUT
signal level. Press the
MODE button to switch
between SOLO (normal)
and PFL (pre-fader
listen) for level
settingpurposes.
VU METER muestra
el nivel de señal MAIN
OUTPUT. Pulseel botón
MODE para alternar
entre SOLO (normal)
yPFL (escucha pre-
fader) al realizar los
ajustes denivel.
Le VU-METRE ache le
niveau du signal de la
SORTIEMAIN. Appuyez
sur la touche MODE pour
passer de Solo (normal)
à PFL (Pre-Fader
Listen) lors du réglage
desniveaux.
VU METER zeigt
die Signalstärke
des MAINOUTPUT
an. DrückenSie die
MODE-Taste, um
zwischen SOLO (normal)
undPFL (Pre-Fader
Listen) zur Einstellung
der Signalstärke
zuwechseln.
O VU METER (MEDIDOR
DE VU) apresenta o nível
do sinal MAIN OUTPUT.
Primao botão MODE
para alternar entre
SOLO (normal) ePFL
(audiçãopré-fader)
para ns de denição
de nível.