Neumann.Berlin KM 100 System Microphone User Manual


 
26 27
KM 100
8.15 Popschutz
Popschirme bieten einen sehr wirksamen Schutz
vor den sogenannten Popgeräuschen. Sie beste-
hen aus einem runden, dünnen Rahmen, der beid-
seitig mit schwarzer Gaze bespannt ist.
Popschirme sind an einem etwa 30 cm langen
Schwanenhals montiert. Eine Klammer mit einer
Rändelschraube an dessen Ende dient der Befes-
tigung am Mikrophonstativ.
PS 15 ...................sw ......... Best.-Nr. 08472
Der Rahmendurchmesser beträgt 15 cm.
8.16 Schallbeugungskugel SBK 130
SBK 130, 22 mm.... sw ...... Best.-Nr. 07371
Die Schallbeugungskugel SBK 130 wird auf die
Druckempfänger KM 130, KM 131 und KM 183 ge-
steckt. Der Frequenzbereich zwischen 2 kHz und
10 kHz für Schalleinfall aus dem vorderen Halb-
raum um max. 2,5 dB wird angehoben, während
Schallanteile aus dem hinteren Halbraum ab ca.
5 kHz um max. 2,5 dB abgesenkt werden. Innen-
Ø 22 mm.
Zusatzinformationen im Katalog KM 100.
Weitere Artikel sind im Katalog „Zubehör“ be-
schrieben.
8.15 Popscreen
Pop screens provide excellent suppression of so-
called pop noise. They consist of a round, thin
frame covered with black gauze on both sides.
A gooseneck of about 30 cm (12") in length is
mounted at the popshield. It will be attached to
microphone stands by means of a clamp with a
knurled screw.
PS 15 ...................blk........... Cat. No. 08472
The frame is 15 cm in diameter.
8.16 SBK130 sound diffraction sphere
SBK 130, 22 mm.... blk ....... Cat. No. 07371
The SBK 130 sound diffraction sphere slips onto
the KM 130, KM 131 and KM 183 pressure micro-
phones. While sounds coming from the front-half
space are emphasized by up to 2.5 dB between
2 kHz and 10 kHz, sounds arriving from the rear-
half space are attenuated by 2.5 dB max in the
range above 5 kHz. Inner Ø 22 mm.
For details see also catalog KM 100.
Further articles are described in the catalog “Ac-
cessories”.
WNS 120 ............. sw ......... Best.-Nr. 08427
Windschutz für das Mikrophon KM 120 oder die
aktive Kapsel AK 20. Dämpfung des Windgeräu-
sches 15 dB. Dämpfung bei 15 kHz 2 dB. Ø 48 mm,
Länge 65 mm. Farbe schwarz.
WS 100 ............... sw ......... Best.-Nr. 06751
Windschutz für KM 100 und Series 180. Dämp-
fung des Windgeräusches 23 dB. Dämpfung bei
15 kHz 4 dB*. Ø 90 mm. Farbe schwarz.
* Die Dämpfung des Windgeräusches wurde ohne
elektrisches Filter gemessen, in verwirbelter
Luftströmung der Geschwindigkeit 20 km/h, er-
zeugt von einer geräuschlos arbeitenden Wind-
maschine.
8.13 Windschutzkörbe WKD-AK und WKD-KM für
Doppelaufhängungen
Für den Mikrophoneinsatz bei stärkerem Wind
sind Windschutzkörbe WK ... lieferbar.
WKD-AK...............gr .......... Best.-Nr. 08423
WKD-AK für zwei aktive Kapseln, z.B. AK 20 und
AK 40, Farbe grau, zu verwenden mit der elasti-
schen Aufhängung DA-AK. Dämpfung des Wind-
geräusches ca. 24 dB. Dämpfung bei 15 kHz ca.
2 dB. Ø 148 mm, Länge 115 mm.
WKD-KM ..............gr .......... Best.-Nr. 08424
WKD-KM für zwei Kleinmikrophone, z.B. KM 120
und KM 140, Farbe grau, zu verwenden mit der
elastischen Aufhängung DA-KM. Dämpfung des
Windgeräusches ca. 24 dB. Dämpfung bei 15 kHz
ca. 2 dB. Ø 148 mm, Länge 300 mm.
8.14 Windjammer
Für Windschutzkörbe WK ... sind fellähnliche
„Windjammer“ lieferbar, die für den Einsatz bei
starkem Wind vorgesehen sind und eine weite-
re Winddämpfung bewirken, die zu der Dämp-
fung des Windschutzkorbes WK ... addiert wird.
WJ-AK ..................gr .......... Best.-Nr. 08425
Dämpfung des Windgeräusches ca. 10 dB. Dämp-
fung bei 15 kHz ca. 5 dB.
WJ-KM
..................
gr .......... Best.-Nr. 08426
Dämpfung des Windgeräusches ca. 10 dB. Dämp-
fung bei 15 kHz ca. 5 dB.
WNS 120 ............. blk........... Cat. No. 08427
Windscreen for the microphone KM 120 or the
active capsule AK 20. Wind noise attenuation
15 dB. Attenuation at 15 kHz 2 dB. Ø 48 mm,
length 65 mm. Color black.
WS 100 ............... blk........... Cat. No. 06751
Windscreen for KM 100 and Series 180. Wind
noise attenuation 23 dB. Attenuation at 15 kHz
approx. 4 dB*. Ø 90 mm. Color black.
* Values measured in pulsating air currents pro-
duced by a noiseless wind machine at 20 km/h
(without electrical filter).
8.13 WKD-AK, WKD-KM Windscreens for
Double Mounts
When microphones are exposed to strong wind,
WK... windscreens should be used for best perfor-
mance.
WKD-AK...............gr ............ Cat. No. 08423
Windscreen for two active capsules, e.g. AK 20
and AK 40. To be used with the elastic suspen-
sion DA-AK. Wind noise attenuation 24 dB. At-
tenuation at 15 kHz 2 dB. Ø 148 mm, length
115 mm, color grey.
WKD-KM ..............gr ............ Cat. No. 08424
Windscreen for two miniature microphones, e.g.
KM 120 and KM 140. To be used with the elastic
suspension DA-KM. Wind noise attenuation
24 dB. Attenuation at 15 kHz 2 dB. Ø 148 mm,
length 300 mm, color grey.
8.14 Windjammers
Fur-like “windjammers” are available as an ac-
cessory for WK... windscreens. Their effect is add-
ed to that of the WK windscreens. During strong
wind conditions they ensure an even better sup-
pression of wind noise.
WJ-AK ..................gr ............ Cat. No. 08425
Wind noise attenuation 10 dB. Attenuation at
15 kHz 5 dB.
WJ-KM..................gr ............ Cat. No. 08426
Wind noise attenuation 10 dB. Attenuation at
15 kHz 5 dB.