Pioneer DJM-2000 DJ Equipment User Manual


 
DRB1497-B
Fr
8
36
Raccordement au panneau de commande
HEADPHONES
CUE
MONO SPLIT STEREO
-
0
CUE
MASTER
PHONES
LEVEL
MIXING
10
9
7
8
6
5
4
3
2
1
0
AB
THRU
A
CROSS FA DER ASS
CD
/DIGITAL PHONO
USB 1/2
TRIM
MIC
OVER
10
7
4
2
1
0
- 1
- 2
- 3
- 5
- 7
ISO
EQ/
EQ
MID
HI
+
9
+
6
LOW
HI
-26/
+
6
-26/
-12
+12
OFF ONOVER
TALK
MIC
LEVEL
0
-
-12
+12
CD
/DIGITAL
ISO
EQ/
-26
-26
Microphones
Casques d’écoute
Raccordement à un ordinateur
CH 2
CH 1
SIGNAL GND
CD
CD
L
R
L
R
PHONO
MIDI OUTUSB
CDLINE
CONTROL
ONO)
CH 3
LINK
CH 1
COMPUTER 1
COMPUTER 2
CH 4
CH 2
DIGITALCD DIGITAL
Ordinateur
Utilisez le câble USB inclus pour ce raccordement.
À propos du pilote audio USB
Ce logiciel pilote est un programme propriétaire permettant de pourvoir en
entrée et sortie les signaux audio de l’ordinateur. Installez le logiciel pilote au
préalable sur l’ordinateur pour pouvoir utiliser cet appareil raccordé à un ordina-
teur sur lequel le système d’exploitation Windows ou Mac est installé.
Contrat d’utilisation du logiciel
Le contrat d’utilisation de ce logiciel (désigné ci-dessous par “le contrat”) fixe les
conditions d’emploi du logiciel DJ (désigné ci-dessous par “le logiciel”) liant le
client et Pioneer Corporation (désigné ci-dessous par “Pioneer”).
Veuillez lire attentivement les articles suivants avant d’installer et d’utiliser le
logiciel. L’emploi du logiciel implique l’acceptation du contrat par le client. Si
vous n’acceptez pas le contrat, n’installez pas ou n’utilisez pas le logiciel.
[Contrat d’utilisation]
Le client a l’autorisation d’installer et d’utiliser ce logiciel sur un ordinateur uni-
que à condition de se conformer au contenu de ce contrat.
[Restrictions]
Le client n’a pas l’autorisation de créer, de distribuer ou d’envoyer des repro-
ductions de ce logiciel sur des réseaux ou d’un ordinateur à un autre. De plus,
le client n’a pas l’autorisation de modifier, vendre, prêter, transférer ou revendre
le logiciel, ni de distribuer, créer, etc. des oeuvres secondaires de ce logiciel. En
outre, le client ne doit pas décompiler, désosser, désassembler ni changer le
logiciel d’aucune autre façon dans des formats accessibles aux hommes.
[Copyrights, etc.]
Les copyrights et autres droits de propriété intellectuelle liés à ce logiciel sont
la propriété de Pioneer et de ses filiales. Ce logiciel est protégé par les lois sur le
copyright et les clauses des traités internationaux.
[Refus de garantie et de support technique]
Ce logiciel et toute la documentation afférente, etc. sont fournis “comme tels”.
Pioneer ne garantit pas au client ni à un tiers la commerciabilité, l’aptitude à un
but précis, la violation des droits de tiers, ni aucune autre chose, et ne garan-
tit pas non plus d’assistance technique pour ce logiciel ou la documentation
afférente. Il faut savoir que le refus de garantie peut ne pas être reconnu dans
certains pays et dans certaines régions en vertu de clauses particulières, et que
dans ce cas le refus de garantie peut ne pas s’appliquer. Les droits du client
peuvent être différents dans certains pays et dans certaines régions.
[Limitation de responsabilité]
Pioneer et les fournisseurs de ce logiciel déclinent toute responsabilité, quelle
qu’elle soit, quant aux dommages résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité
d’utiliser ce logiciel ou la documentation afférente (y compris mais sans s’y limi-
ter la perte de profits, l’interruption d’activité commerciale, les dommages liés à
la perte ou à l’altération d’informations, etc.) même si Pioneer avait été prévenu
de la possibilité de tels dommages. La limitation de responsabilité liée aux dom-
mages directs ou indirects peut ne pas être reconnue dans certains pays et dans
certaines régions en vertu de clauses particulières, et dans ce cas la limitation de
responsabilité peut ne pas s’appliquer. Quel que soit le cas, la responsabilité de
Pioneer et de ses filiales quant à ce logiciel ne doit pas dépasser la somme payée
par le client à Pioneer ou à ses filiales. Le refus de limitation de responsabilité est
un élément essentiel du contrat qui lie le client et Pioneer.
[Droit applicable]
Ce contrat est conforme à la législation et à la réglementation japonaises et doit
être interprété en conséquence. Ce contrat contient toutes les clauses qui lient
le client et Pioneer, et a priorité sur tout contrat antérieur ou existant à ce sujet
(qu’il soit oral ou écrit). Le Tribunal de Tokyo est la seule et unique juridiction de
première instance pouvant régler les différends émanant de ce contrat.
Précautions à prendre lors de l’installation
! Avant d’installer le pilote, veillez à éteindre cet appareil et à débrancher le
câble USB de cet appareil et de l’ordinateur.
! Le pilote doit être d’abord installé sur l’ordinateur puis cet appareil raccordé
à l’ordinateur sinon, selon l’environnement système, une erreur peut se
produire.
! Si vous interrompez l’installation en cours, recommencez l’installation depuis
le début en procédant de la façon suivante.
! Lisez attentivement Contrat d’utilisation du logiciel avant d’installer le logiciel
propriétaire de cet appareil.
! Avant d’installer le pilote, fermez tous les programmes ouverts sur votre
ordinateur.
! Le pilote est compatible avec les systèmes d’exploitation suivants :
Mac OS X (10.3.9 ou ultérieur)
Windows Vista
®
Édition Familiale Basique/
Familiale Premium/
Ultimate/
Professionnelle
Windows
®
XP Édition Familiale/
Professionnelle (SP2 ou ultérieur)
Le pilote ne prend pas en charge les versions à 64 bits des systèmes d’exploi-
tation (éditions à 64 bits de Windows Vista
®
et édition x64 de Windows
®
XP
Professionnel).