Pioneer Sound & Vision MIxer Music Mixer User Manual


 
3
Sp
Español
Instalación de la SVM-1000 en un bastidor EIA
Los orificios para tornillos situados en los extremos izquierdo y
derecho del panel frontal (dentro de la cubierta lateral)
corresponden al bastidor EIA de 19 pulgadas.
Extraiga los 10 tornillos (5 tornillos situados en cada lado,
izquierdo y derecho, de la unidad) antes de instalar la unidad en
el bastidor.
Los orificios para la instalación en un bastidor pueden verse
cuando se extraen las cubiertas laterales.
Coloque la unidad en el bastidor empleando tornillos del
tamaño apropiado (los tornillos no se suministran con la
unidad).
Cuando instale la unidad en un bastidor, tenga cuidado para no
pillarse los dedos.
Nota
No ponga nunca esta unidad directamente encima de un
amplificador de potencia, porque el calor que sale del
amplificador puede ocasionar daños en la unidad. Si se pone la
unidad directamente encima de un amplificador de potencia
también se correrá el peligro de que se capten las señales de
interferencia de radio u otros tipos de interferencias.
Deje un espacio de 1U (43,7 mm) como mínimo entre este
componente y el que se monte encima del mismo, para
asegurar que los cables conectados a los conectores de
entrada/salida y los terminales de esta unidad no tocan el
componente que hay encima.
Asegúrese de desmontar la unidad del bastidor antes del
transporte.
Cuando desplace la unidad estando todavía instalada en el
bastidor, tenga mucho cuidado para que la unidad no reciba
golpes ni vibraciones.
Índice
CONFIRMACIÓN DE LOS ACCESORIOS .......................4
PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACIÓN ................4
Situación ........................................................................................ 4
Limpieza de la unidad ................................................................... 4
Limitación de responsabilidades ................................................. 4
Notas sobre los derechos de autor.............................................. 4
CARACTERÍSTICAS.......................................................5
NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS
CONTROLES...............................................................6
PANEL DE CONEXIONES ............................................................. 6
PANEL DE OPERACIÓN ............................................................... 7
CONEXIONES .............................................................10
CONEXIONES DE LAS ENTRADAS............................................ 10
CONEXIÓN DE LAS SALIDAS..................................................... 11
CONEXIÓN DE LOS MICRÓFONOS Y LOS AURICULARES..... 12
CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN ...........................12
OPERACIONES BÁSICAS............................................13
SELECCIÓN DE LA CURVA DE FUNDIDO................................. 14
EMPLEO DE LAS FUNCIONES DE
CONTROL DE VÍDEO................................................15
OPERACIÓN DEL FUNDIDO CRUZADO DE VÍDEO................. 15
OPERACIÓN DEL SELECTOR DE CANAL DE VÍDEO ...............15
OPERACIÓN EN EL MODO INDIVIDUAL DE VÍDEO................ 16
GRÁFICA DE EFECTOS DE MEZCLA DE VÍDEO ....................... 16
EMPLEO DE LA FUNCIÓN DE EFECTOS .....................17
EMPLEO DE LOS EFECTOS DE COMPÁS................................. 17
EMPLEO DE LOS EFECTOS DE TOQUE .................................... 19
EMPLEO DE LOS EFECTOS DE TEXTO...................................... 20
EDICIÓN DE TEXTO..................................................................... 21
VISUALIZACIÓN/OCULTAMIENTO
DEL MONITOR PRINCIPAL......................................................... 22
LISTA DE EFECTOS......................................................................23
EMPLEO DE JPEG VIEWER.........................................31
ANTES DE EMPLEAR EL JPEG VIEWER....................................31
CONFIGURACIÓN DE JPEG VIEWER.........................................31
FUNCIÓN DEL ECUALIZADOR DE VÍDEO .................. 34
CONFIGURACIÓN DEL ECUALIZADOR DE VÍDEO...................34
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DEL ECUALIZADOR...............34
FUNCIÓN DE INICIO CON FUNDIDO..........................35
REPRODUCCIÓN DE INICIO CON FUNDIDO CRUZADO Y
REPRODUCCIÓN CON LOCALIZACIÓN REGRESIVA ..............35
EFECTÚE LA CONFIGURACIÓN DE UTILIDADES........36
AJUSTES DE MIDI........................................................................36
SINCRONIZACIÓN DE SEÑALES DE AUDIO CON UN
SECUENCIADOR EXTERNO, O EMPLEO DE
LA INFORMACIÓN DE LA SVM-1000 PARA OPERAR UN
SECUENCIADOR EXTERNO........................................................36
LISTA DE CÓDIGOS MIDI............................................................37
EFECTÚE LA CONFIGURACIÓN DEL MONITOR DE VÍDEO
.......41
CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA DEL TECLADO .......................41
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS......................... 42
AJUSTE DE MICRÓFONO ...........................................................42
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA...............................................42
AJUSTES DE LA SALIDA PRINCIPAL ........................................43
AJUSTES DEL VISUALIZADOR LCD...........................................43
AJUSTES DE LA SALIDA DEL MONITOR...................................43
AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO.............................44
RETORNO A LOS AJUSTES PREDETERMINADOS ..................44
FINALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE
DISPOSITIVOS..............................................................................44
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....................................... 45
NOTAS SOBRE LA PANTALLA LCD ...........................................46
NOTAS SOBRE LA TECNOLOGÍA DE
TUBOS FLUORESCENTES EN MINIATURA...............................46
ESPECIFICACIONES ...................................................47
Tornillos
Cubierta lateral
06_SVM-1000_B_SP.book 3 ページ 2007年11月26日 月曜日 午後1時20分