Pioneer DJM-600 Musical Instrument User Manual


 
103
<DRB1252>
Du/Sp
Nederlands
Español
TALK OVER CH-4
HEADPHONES CUE
AUTO BPM COUNTER SELECTOR
CH-3CH-2 EFFECTS/SAMPLERMASTERCH-1
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MIXING
MASTERCUE
LEVEL
213
CROSS FADER CURVE
PHONES
CROSS FADER
ASSIGN A
THRU
14
23
SAM-
PLER
CROSS FADER
ASSIGN B
THRU
14
23
SAM-
PLER
HEADPHONES
STEREOMONO SPLIT
MASTER BALANCE
RL
BOOTH MONITOR
MAX
MASTER1
CF. B2
CF. A3
MIC4
MIN
ON/OFF
TAP
CH.
SELECT
SND/RTN
AUTO BPM
FRANGER
REVERB
FILTER
PITCH
DELAY
TRANS
ECHO
PAN
PARAMETER 1
TIME
PARAMETER 2
LEVEL/
DEPTH
CH-1 SAMPLERCH-2
FADER START
ONOFF ONOFF ONOFF
BA
0dB
0dB
-
-
REC
STRETCH
EDIT
LOOP
SINGLE
BEAT SAMPLER
DE FADERSTARTFUNCTIE
GEBRUIKEN
De apart verkochte, op CH-1 of CH-2 aangesloten CDJ-100S,
CDJ-700S en CDJ-500 II spelers kunnen door de volumeknop
van de kanaalfader of de kruisfader worden gestart, op
voorwaarde dat de twee toestellen met stuurkabels zijn
verbonden.
Ook het afspelen van het met de ingebouwde sampler
opgenomen geluid kan door de volumeknop van de kruisfader
worden gestart.
Volumeknop van de kanaalfader
Control de volumen de inicio
con fundido de canal
Faderstart-aan-uit-schakelaar
Interruptor ON/OFF de inicio con
fundido
Effect/sampler-keuzeschakelaar
Selector de efecto/muestreador
CROSS FADER ASSIGN A-schakelaar
Conmutador CROSS FADER ASSIGN A
CROSS FADER CURVE-
keuzeschakelaar
Selector CROSS FADER
CURVE
CROSS FADER ASSIGN B-schakelaar
Conmutador CROSS FADER ASSIGN B
Volumeknop van de kruisfader
Control de volumen de fundido transversal
Afspelen via de fader starten
(een aangesloten cd-speler starten)
Als het toestel met stuurkabels op cd-spelers voor DJs van
het type CDJ-100S, CDJ-700S of CDJ-500 II is aangesloten,
kunnen deze spelers via de fader worden gestart. Met andere
woorden, wanneer de volumeknop van de kanaalfader of de
kruisfader op het mengpaneel in een hogere stand wordt
gezet, wordt de pauzefunctie van de cd-speler uitgeschakeld
en de muziek automatisch en onmiddellijk afgespeeld. Omdat
de cd-speler op het startpunt kan worden teruggezet wanneer
de fader naar de oorspronkelijke stand terugkeert, hoort
afspelen van gesamplede geluiden ook tot de mogelijkheden.
CDJ-100S DJM-600 CDJ-100S
Stuurkabels
Cables de control
AB
Volumeregeling door kanaalfader
Volumen de fundido de canal
Volumeregeling door kruisfader
Volumen de fundido transversal
Si se conectan los reproductores suministrados por separado
CDJ-100S, CDJ-700S o CDJ-500 II a los canales CH-1 o CH-2,
dichos equipos pueden ponerse en marcha utilizando el
volumen de fundido de canales o control de volumen de fundido
transversal, siempre que se hayan conectado con los
correspondientes cables.
Además, el sonido grabado con el muestreador integrado
también puede iniciarse con el control de volumen de fundido
transversal.
UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN DE
INICIO CON FUNDIDO
Reproducción de inicio con fundido
(para iniciar un reproductor de CD conectado)
El inicio con fundido puede realizarse cuando la unidad se ha
conectado con los cables de control a los reproductores de
CD CDJ-100S, CDJ-700S o CDJ-500 II para DJ. En otras
palabras, cuando están activados los controles de fundido de
canal o de volumen de fundido transversal de la mezcladora,
quedará liberada la función de pausa del reproductor de CD, y
la música se iniciará automática e instantáneamente.
Además, debido a que el reproductor de CD puede
restablecerse a su punto de activación cuando el fundido se
devuelve a su posición original, también es posible la
reproducción de tipo muestreador.