Korg C-520 Musical Instrument User Manual


 
Appendix / Appendice / Anhang / Appendice > Sounds / Timbres / Klänge / Suoni
282
4 Bass&Ride 121 1 32 3 The same acoustic
bass as above, but
with the addition
of a ride cymbal for
single-handed Jazz
accompaniments.
La même basse
acoustique de celle
précédente mais
avec un timbre de
cymbale à intro-
duire dans les
morceaux de Jazz.
Der gleiche akus-
tische Bass wie
oben, diesmal mit
Ride-Becken-
zugabe für Jazzbe-
gleitungen.
Lo stesso contrab-
basso di Ac. Bass,
ma con l’aggiunta
di un piatto ride
per un più ricco
accompagna-
mento Jazz con la
sola mano sinistra.
DRUM KITS (Selected only by Drum Patterns or via MIDI / Sélectionné
uniquement avec les Drum Patterns ou via MIDI / Können nur als
Pattern oder via MIDI gewählt werden / )
1 Standard Kit 120 0 0 1/2
***
2 Jazz Kit
120 0 32 1/2
***
3 Brush Kit
120 0 40 1/2
***
Legend:
Var.: Variation. CC0: Bank Select MSB. CC32: Bank Select LSB. PC: Program Change Number. Numbering is from 0-54; if the transmitting
device uses numbers from 1-55, you will need to increment the number by one. Osc: Number of oscillators used by the sound.
Notes:
* Program Change numbers comply with the General MIDI standard. However, only listed numbers have effect on the C-520, while other
numbers are ignored.
** The GrandPiano, BriteGrand and MelloGrand sounds lose the EPx features when in Layer. This will help save polyphony.
*** 1 oscillator in case of mono drum samples, 2 oscillators in case of stereo drum samples.
Légende :
Var.: Variation. CC0: Bank Select MSB. CC32: Bank Select LSB. PC: Program Change Number. Numérotés de 0 à 54; si le dispositif qui trans-
met utilise la numérotation 1-55, vous devez augmenter d’un numéro. Osc: Nombre d’oscillateurs utilisés par le timbre.
Notes :
* Les numéros de Program Change sont compatibles avec le standard General MIDI. Toutefois, uniquement les numéros listés fonctionnent
avec le C-520, tandis que les autres sont ignorés.
** Les timbres GrandPiano, BriteGrand et MelloGrand perdent leurs caractéristiques EPx si joués en mode Layer. Cela sauvegarde la polypho-
nie.
*** 1 oscillateur en cas d’échantillons de batteries en mono, 2 oscillateurs en cas d’échantillons de batteries en stéréo.
Erklärung:
Var.: Variation. CC00: Bankwechsel-MSB. CC32: Bankwechsel-LSB. PC: MIDI-Programmnummer. Es werden die Nummern 0~54 unterstützt.
Wenn das externe Gerät hingegen 1~55 sendet, müssen Sie jeweils „1” zur gewünschten Nummer addieren. Osz.: Anzahl der Oszillatoren je
Klang.
Anmerkungen:
* Die Programmnummern entsprechen dem General MIDI-Standard. Allerdings wertet das C-520 nur die oben erwähnten Nummern aus und
ignoriert alle anderen.
** Der EPx-Effekt der Klänge GrandPiano, BriteGrand and MelloGrand steht im Layer-Modus nicht zur Verfügung. Das kommt der Polypho-
nie zugute.
*** 1 Oszillator bei Mono-Schlagzeugsamples, 2 Oszillatoren bei Stereo-Schlagzeugsamples.
Legenda:
Var.: Variazione. CC0: Bank Select MSB. CC32: Bank Select LSB. PC: Program Change. La numerazione va da 0 a 54; se il dispositivo trasmit-
tente adopera la numerazione da 1 a 55, occorre aggiungere +1. Osc: Numero di oscillatori usati dal suono.
Note:
* I numeri di Program Change sono compatibili con lo standard General MIDI. Solo i numeri elencati, però, hanno effetto sul C-520, mentre
gli altri numeri vengono ignorati.
** I suoni GrandPiano, BriteGrand e MelloGrand perdono gli effetti EPx quando sono usati in Layer. Questo accorgimento aiuta a risparmi-
are polifonia.
*** 1 oscillatore nel caso di campioni mono, 2 oscillatori nel caso di campioni stereo.
Var.
Name / Nom /
Name / Nome
CC 0 CC32 PC* Osc. Description Description Beschreibung Descrizione